-
1 rasieren
rasieren sw.V. hb tr.V. бръсна; sich rasieren бръсна се, обръсвам се; sich (Dat) den Bart rasieren обръсвам си брадата.* * *tr F бръсна. -
2 rasieren *
ab|ra·sie·ren *vt1) ( durch Rasieren entfernen)jdm/sich den Bart \rasieren * to shave sb's/one's beard [off]etw \rasieren * to shave off sth sep;der Düsenjäger rasierte das Dach des Gebäudes ab the jet shaved off the roof of the houseetw \rasieren * to raze sth to the ground -
3 rasieren
v/t1. ( auch sich rasieren) shave; sich nass / trocken rasieren have a wet / dry shave; sich (Dat) den Bart / die Augenbrauen rasieren shave off one’s beard / eyebrows; sich (Dat) die Beine rasieren umg. shave one’s legs; jemandem den Kopf rasieren shave off all s.o.’s hair2. umg. (Gebäude etc. zerstören) flatten, demolish* * *das Rasierenshave; shaving* * *ra|sie|ren [ra'ziːrən] ptp rasiert1. vtsich rasíéren lassen — to get a shave
die Beine — she shaves her legs
2) (inf = streifen) to scrape2. vrto (have a) shavesich nass rasíéren — to have a wet shave
sich trocken rasíéren — to use an electric shaver
* * *(to cut away (hair) from (usually oneself) with a razor: He only shaves once a week.) shave* * *ra·sie·ren *[raˈzi:rən]vt1. (Bartstoppeln entfernen)▪ jdn \rasieren to shave sbich habe mich beim Rasieren geschnitten I cut myself shaving2. (von Haaren befreien)▪ [jdm] etw \rasieren Beine, Nacken to shave [sb's] sth* * *transitives Verb shavesich nass/trocken/elektrisch rasieren — have a wet/dry shave/use an electric shaver
* * *rasieren v/t1. ( auchsich rasieren) shave;sich nass/trocken rasieren have a wet/dry shave;sich (dat)den Bart/die Augenbrauen rasieren shave off one’s beard/eyebrows;sich (dat)die Beine rasieren umg shave one’s legs;jemandem den Kopf rasieren shave off all sb’s hair2. umg (Gebäude etc zerstören) flatten, demolish3.jemanden rasieren umg (betrügen) pull a fast one on sb* * *transitives Verb shavesich nass/trocken/elektrisch rasieren — have a wet/dry shave/use an electric shaver
sich (Dat.) die Beine usw. rasieren — shave one's legs
* * *v.to shave v.(§ p.,p.p.: shaved)or p.p.: shaven•) -
4 abrasieren
v/t (trennb., hat -ge-)2. umg., fig. (Gebäude etc.) raze (to the ground); rasieren* * *to shave off; to shear off* * *ạb|ra|sie|ren ptp a\#brasiertvt septo shave off* * *ab|ra·sie·ren *vt1. (durch Rasieren entfernen)jdm/sich den Bart \abrasieren to shave sb's/one's beard [off]der Düsenjäger rasierte das Dach des Gebäudes ab the jet shaved off the roof of the house▪ etw \abrasieren to raze sth to the ground* * *transitives Verb shave offjemandem/sich den Bart abrasieren — shave off somebody's/one's beard
* * *abrasieren v/t (trennb, hat -ge-)1. shave off;sich (dat)den Bart abrasieren shave off one’s beard* * *transitives Verb shave offjemandem/sich den Bart abrasieren — shave off somebody's/one's beard
-
5 scheren
v/t; schert, schor, hat geschoren; (Schaf) shear; (Pudel) clip; (stutzen) trim; (Haare) crop, cut; (Hecke, Rasen) cut; (Strauch) prune; jemandem den Kopf scheren shave s.o.’s head; sich (Dat) den Kopf oder eine Glatze scheren shave one’s head, shave all one’s hair off—umg.I v/t das schert mich nicht that doesn’t worry me allg.; was schert mich das? what do I care?, so what?II v/refl1. (kümmern) sich nicht um etw. scheren not care about s.th.; (nicht beachten) (completely) ignore s.th.; er schert sich einen Dreck darum he doesn’t give a damn (about it)2. sich scheren clear off, beat it; scher dich! get lost!; scher dich zum Teufel! go to hell!; scher dich in dein Zimmer! off to your room with you!* * *to clip; to shear; to fleece* * *sche|ren I ['ʃeːrən] pret schor [ʃoːɐ] ptp geschoren [gə'ʃoːrən]vtto clip; Schaf to shear; (TECH) to shear; Haare to crop; Bart (= rasieren) to shave; (= stutzen) to trimer war/seine Haare waren kurz geschoren — his hair was cropped short
See:→ kahl scheren, KammII1. vtr(= kümmern)sich nicht um jdn/etw schéren — not to care or bother about sb/sth
was schert mich das? — what do I care (about that)?, what's that to me?
2. vr (inf)scher dich (weg)! — scram! (inf), beat it! (inf)
es ist Zeit, dass du dich nach Hause scherst — it's time you were off (to (US)) home
See:→ Teufel* * *1) (to cut (foliage, an animal's hair etc) with scissors or shears: The shepherd clipped the sheep; The hedge was clipped.) clip2) (to cut wool from (sheep).) fleece3) (to clip or cut wool from (a sheep).) shear* * *sche·ren1<schor, geschoren>[ˈʃe:rən]vt1. (abrasieren)ein Tier \scheren to shear an animal2. (stutzen)jdm eine Glatze \scheren to shave sb's headdie Hecke \scheren to prune [or trim] the hedgeden Rasen \scheren to mow the lawnsche·ren2[ˈʃe:rən]I. vr▪ sich akk nicht [um etw akk] \scheren to not bother [or fam give a damn [or fam! shit]] [about sth]scher dich [weg]! get out [of here]!II. vt▪ jdn schert etw nicht sb couldn't care less [or does not care at all] [or give a damn] about sthwas schert es mich, was er von mir hält! what the hell do I care what he thinks of me! fam* * *Iunregelmäßiges transitives Verb (kürzen) crop; (von Haar befreien) shear, clip < sheep>; clip < dog>IItransitives, reflexives VerbIIIsich um jemanden/etwas nicht scheren — not care about somebody/something
reflexives Verbscher' dich in dein Zimmer — go or get [off] to your room
* * *scheren1 v/t; schert, schor, hat geschoren; (Schaf) shear; (Pudel) clip; (stutzen) trim; (Haare) crop, cut; (Hecke, Rasen) cut; (Strauch) prune;jemandem den Kopf scheren shave sb’s head;sich (dat)eine Glatze scheren shave one’s head, shave all one’s hair offscheren2 umgA. v/tdas schert mich nicht that doesn’t worry me allg;was schert mich das? what do I care?, so what?B. v/r1. (kümmern)sich nicht um etwas scheren not care about sth; (nicht beachten) (completely) ignore sth;er schert sich einen Dreck darum he doesn’t give a damn (about it)2.sich scheren clear off, beat it;scher dich! get lost!;scher dich zum Teufel! go to hell!;scher dich in dein Zimmer! off to your room with you!* * *Iunregelmäßiges transitives Verb (kürzen) crop; (von Haar befreien) shear, clip < sheep>; clip < dog>IItransitives, reflexives VerbIIIsich um jemanden/etwas nicht scheren — not care about somebody/something
reflexives Verbscher' dich in dein Zimmer — go or get [off] to your room
* * *v.to clip v.to shear v.(§ p.,p.p.: sheared)or p.p.: shorn•) -
6 abrasieren
ab|ra·sie·ren *vt1) ( durch Rasieren entfernen)jdm/sich den Bart \abrasieren to shave sb's/one's beard [off]etw \abrasieren to shave off sth sep;der Düsenjäger rasierte das Dach des Gebäudes ab the jet shaved off the roof of the houseetw \abrasieren to raze sth to the ground -
7 einseifen
v/t (trennb., hat -ge-)1. soap; (Bart) lather; jemanden einseifen beim Baden, Duschen: lather ( oder soap) s.o.; beim Rasieren: lather s.o.’s face; kannst du mir bitte den Rücken einseifen? can you put soap on my back?; jemanden mit Schnee einseifen umg. rub snow in s.o.’s face2. umg., fig. (betrügen) con, take for a ride* * *(betrügen) to con (ugs.);(mit Seife behandeln) to soap; to lather* * *ein|sei|fenvt sep1) to soap* * *(to rub with soap: She soaped the baby all over.) soap* * *ein|sei·fenvt1. (mit Seife einreiben)▪ jdn \einseifen to soap sb, to lather sb with soap▪ jdm etw \einseifen to soap sb's sth, to lather sb's sth with soapjdm den Kopf \einseifen to shampoo sb's hairjdm [das Gesicht] mit Schnee \einseifen to rub snow into sb's face [or sb's face with snow]* * *transitives Verb1) latherjemanden mit Schnee einseifen — rub snow in somebody's face
* * *einseifen v/t (trennb, hat -ge-)1. soap; (Bart) lather;kannst du mir bitte den Rücken einseifen? can you put soap on my back?;jemanden mit Schnee einseifen umg rub snow in sb’s face2. umg, fig (betrügen) con, take for a ride* * *transitives Verb1) lather* * *v.to dupe v.to soap v.
См. также в других словарях:
rasieren — V. (Grundstufe) Barthaare mit einem Rasierapparat entfernen Synonym: abrasieren Beispiel: Hast du dich heute schon rasiert? Kollokation: sich den Bart rasieren … Extremes Deutsch
rasieren — ra·sie·ren; rasierte, hat rasiert; [Vt] jemanden / sich rasieren; (jemandem / sich) etwas rasieren mit einer Klinge oder mit einem elektrischen Gerät jemandes / die eigenen Barthaare entfernen <jemanden / sich nass, trocken rasieren; jemandem… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Bart — der Bart, ä e (Grundstufe) Haare an Kinn, Wangen und über den Lippen bei Männern Beispiel: Der Junge hat noch keinen Bart. Kollokation: sich den Bart rasieren … Extremes Deutsch
rasieren — »den Bart wegnehmen«: Das Verb wurde im 17. Jh. durch Vermittlung von niederl. raseren aus frz. raser »kahlscheren, rasieren« entlehnt. Der französische Einfluss in der Körperpflege im Allgemeinen und in der Haar und Bartpflege im Besonderen… … Das Herkunftswörterbuch
Rasieren — (franz.), soviel wie scheren, besonders den Bart abnehmen, barbieren (s. Barbier und Bart); militärisch soviel wie abtragen, nämlich Gebäude, Bäume etc., um dem Feinde jede Deckung zu nehmen und das Gelände für die eigne Feuerwirkung frei zu… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Rasieren — (frz.), scheren, bes. den Bart; abtragen, dem Boden gleichmachen, bes. das Freilegen des Vorgeländes von Festungen, Einebnen kleiner Festungswerke … Kleines Konversations-Lexikon
rasieren — ra|sie|ren [ra zi:rən] <tr.; hat: Haare unmittelbar über der Haut mit einem entsprechenden Apparat oder Messer entfernen: der Friseur hat ihn rasiert; er hat sich noch nicht rasiert. Syn.: 1↑ scheren. * * * ra|sie|ren 〈V. tr.; hat〉 1. jmdn. od … Universal-Lexikon
Bart [1] — Bart, der dem männlichen Geschlechte des Menschen und einiger Säugetiere (Affen, Ziegenbock) eigentümliche Haarwuchs, der beim Eintritt in das mannbare Alter auf und unter dem Kinn, auf dem hintern Teil der Backen und über der Oberlippe als… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Rasieren — Dieser Artikel oder Abschnitt bedarf einer Überarbeitung. Näheres ist auf der Diskussion:Rasur#Naß und Trockenrasur als Überschrift angegeben. Hilf mit, ihn zu verbessern, und entferne anschließend diese Markierung. Rasur mit … Deutsch Wikipedia
Zweifinger-Bart — Als Schnurrbart oder Moustache wird eine Barttracht bezeichnet, bei der nur jene Barthaare nicht wegrasiert werden, die auf der Oberlippe wachsen. Daher wird diese Art des Bartwuchses in behördlichen Personenbeschreibungen auch als sog.… … Deutsch Wikipedia
Barthaar — Porträt eines Mannes mit Vollbart (Gemälde von Rudolf Epp, 1901) … Deutsch Wikipedia